Etter litt spraakforvirring i starten, har vi naa begynt aa forstaa essensen i det vietnamesiske spraaket..
Hva vi svarer og hva de tolker svaret som:
Ja - ja..
Kanskje - ja
Kanskje senere- ja, litt senere
Litt senere - ca ti minutter
Nei - spoer en gang til
nei 2 - spoer en gang til
nei 3 - og enda en gang
nei 4 - nei, men kanskje senere (altsaa: ja, om ca ti minutter..)
Og, hva de sier, og hva de mener med det:
Hei, hvordan har du det? - Hei, jeg vil gjerne selge deg noe.
Hei, hvor er dere fra? - Hei, jeg vil gjerne selge dere noe.
Ahh, No-way (Norway..), beautyful.. - Jeg vil gjerne selge deg noe..
Hvor skal dere? - Jeg vil gjerne kjoere dere paa mopeden/i taxien
(og uansett hvor kort det er aa gaa, saa insisterer de paa aa kjoere deg..)
It was broken (den var oedelagt) - i ustand (denne hoeres kanskje ikke saa rar ut, men naar det staar 'It was broken' paa bryteren paa kaffekanna, saa maa jeg jo spoerre om det gikk fint aa reparere den...)
tirsdag 25. mai 2010
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar